Twinning funds have been sent, end of August, to the following countries:

  • Antigua,
  • Barbados
  • Colombia
  • Dominica,
  • Dominican Republic,
  • Grenada,
  • Guatemala,
  • Haiti,
  • Jamaica,
  • Peru,
  • St. Lucia,
  • Trinidad & Tobago
  • Ukraine
  • Zambia

We are currently experiencing some issues with bank account in the Cayman Islands. We hope these problems will be solved soon.

The next transfer of funds will be made in November 2024. If not sent yet, your November contribution must be received at the Ottawa office by October 31, 2024.

Les fonds ont été transférés à la fin d'août aux pays suivants:

  • Antigua,
  • Barbade
  • Colombie
  • Dominique,
  • République dominicaine,
  • Grenade,
  • Guatemala,
  • Haïti,
  • Jamaïque,
  • Pérou,
  • Sainte-Lucie,
  • Trinité-et-Tobago
  • Ukraine
  • Zambie

Nous rencontrons actuellement des problèmes avec le compte bancaire aux îles Caïmans. Nous espérons que ces problèmes seront bientôt résolus.

Les prochains transferts de fonds auront lieu en novembre 2024. Si ce n’est pas déjà fait, votre contribution de novembre doit être reçue au bureau d’Ottawa au plus tard le 31 octobre 2024.

METHOD OF PAYMENT

MÉTHODES DE PAIMENT

Please always use our online form for twinning contributions regardless of the type of payments you intend to use (credit card, e-transfer or cheques).

ONLINE TWINNING TRANSMITTAL FORM

Veuillez toujours utiliser notre formulaire en ligne pour les contributions au jumelage, quel que soit le type de paiement que vous avez l'intention d'utiliser (carte de crédit, virement électronique ou chèques). 

CONTRIBUTION JUMELAGE EN LIGNE

The National Council of Canada retains a $25 administration and banking feeannually for ONLINE payment or $50 for payment by CHECK.

This amount is deducted from the February transfer of funds. If no contribution was sent in February, the fee will be deducted from the next contribution. Conferences and councils are encouraged to add this $25 or $50 fee to their twinning contribution in order not to penalize their receiving twin.

Le Conseil national du Canada retient des frais d’administration et bancaires de 25$ annuellement pour les paiments EN LIGNE ou 50$ annuellement pour les paiements par CHÈQUE.

Ce montant est prélevé lors du transfert de fonds du mois de février. Si aucune contribution n'a été envoyée en février, les frais seront prélevés sur la prochaine contribution. Les conférences et les conseils sont encouragés à ajouter ce montant de 25$ ou 50$ à leur contribution, afin de ne pas pénaliser leur partenaire de jumelage.

Some people ask us why the fees are higher for payment by cheque.  Cheques take longer and require more processing effort, while online payments are automatically entered into our system, and a payment confirmation is sent immediately. 

The e-transfer option is available to everyone.

An e-transfer is initiated from a computer or mobile device by the conference bank account owner’s e-mail address (or mobile phone number). Talk to your bank representative, who will explain how it works. Two signatures are not needed.

Certains nous demandent pourquoi les frais sont plus élevés pour les paiements par chèque. Les chèques prennent plus de temps à traiter et nécessitent plus de manipulations. Les paiements en ligne sont  automatiquement introduits dans notre système et vous recevrez immédiatement une confirmation de paiement.

L’option du virement électronique est accessible à tous.

Le virement électronique s'effectue à partir d'un ordinateur ou d'un appareil mobile par une conférence disposant d'un compte bancaire sous son adresse courriel (ou d'un numéro de téléphone cellulaire). Consultez un représentant de votre banque et il vous expliquera le fonctionnement. Deux signatures ne sont pas requises.

REGIONAL TWINNING
COORDINATORS

COORDONNATEURS RÉGIONAUX
JUMELAGE

Ann Matthews - BC & Yukon Regional Council

Mike Langedock - Western Regional Council

Guido Kelly - Ontario Regional Council

Claude Roy - Conseil régional du Québec

Patricia Mount - Atlantic Regional Council

 

For any communications problem with your twinning partner, please contact:

Joan and Michel

For any other information regarding transfers, please contact:

Nicole Schryburt

Pour tout problème de communication avec votre partenaire de jumelage, veuillez contacter:

Joan et Michel

Pour toute information concernant les transferts de fonds, vous pouvez communiquer avec:

Nicole Schryburt

 

CONNECT WITH US ON SOCIAL MEDIA - SUIVEZ-NOUS SUR LES MÉDIAS SOCIAUX

 

Society of Saint Vincent de Paul - National Council of Canada
Société de Saint-Vincent de Paul - Conseil national du Canada

2463, Innes Rd., Ottawa, ON K1B 3K3

Tel: 613-837-4363 - Toll free/sans frais: 1-866-997-7787

Website/site web - www.ssvp.ca

National office/Bureau national - national@ssvp.ca

Twinning administrative assistant - twinning-jumelage@ssvp.ca
Adjointe administrative jumelage - twinning-jumelage@ssvp.ca

Chair, National Twinning Committee - twinning-rep-jumelage@ssvp.ca
Président, Comité jumelage national - twinning-rep-jumelage@ssvp.ca