TWINNING NEWSLETTER
January 2026

INFOLETTRE JUMELAGE
Janvier 2026

We wish you a happy and blessed New Year. May your faith grow each day as you share your gifts with those around you.

We invite you to share the stories and moments that brought you joy while connecting with your twins. Photos are welcome, as they help bring these experiences to life.

Finally, we thank all conferences and councils participating in the twinning program. Your generosity transforms lives and helps our extended SSVP family abroad access food, clean water, medical care, housing, and education.

Joan Tisi & Michel Tisi, Co-Chairs
National Twinning Committee

Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année. Que votre foi grandisse chaque jour alors que vous partagez vos dons avec ceux qui vous entourent.

Nous vous invitons à partager les histoires et moments qui vous ont apporté de la joie lors de vos échanges avec vos jumelés. Les photos sont les bienvenues, car elles donnent vie à ces expériences.

Enfin, nous remercions toutes les conférences et conseils participant au programme de jumelage. Votre générosité transforme des vies et aide notre famille SSVP à l’étranger à accéder à la nourriture, à l’eau potable, aux soins médicaux, au logement et à l’éducation.

Joan Tisi et Michel Tisi, co-présidents
Comité national de jumelage

TWINNING ANNUAL REPORT

RAPPORT ANNUEL JUMELAGE

The annual twinning report must be completed online before February 28, 2026. Click this button to go to the form:

TWINNING REPORT FORM

The report is easy to complete and will automatically be sent to the Twinning Administrative Assistant who will submit a report by region for each of the Regional Coordinators. This method is simpler and more efficient.

This newsletter is sent to all conferences and councils that are twinned. Please notify us if your twinning partnership is no longer active.

If you have any communication issues with your twinning contact, email twinning-chair@ssvp.ca and we will try to resolve the problem.

Le rapport annuel de jumelage doit être complété en ligne avant le 28 février 2026. Cliquez sur ce bouton pour vous rendre au formulaire:

FORMULAIRE RAPPORT JUMELAGE

Le rapport est facile à remplir et sera automatiquement envoyé à l’adjointe administrative jumelage qui fera un rapport par région pour chacun des coordonnateurs(trices) régionaux. Cette procédure et plus simple et efficace.

Cette infolettre est envoyée à toutes les conférences et à tous les conseils jumelés. Veuillez nous aviser si votre jumelage n’est plus actif.

Si vous avez des problèmes de communication avec votre partenaire de jumelage, contactez responsable-jumelage@ssvp.ca et nous tenterons de résoudre le problème.

TWINNING WEBINAR

WEBINAIRE JUMELAGE

We are pleased to invite you to a special Twinning Q&A Webinar during which we will present the twinning program to Vincentians and answer questions.

Saturday, January 24, 2026 at 1:00 p.m. (Eastern Time) – English session.

REGISTER HERE

A French session will take place on Wednesday March 18, 2025 at 7:00 p.m.Registration to the French session will be provided in the February Chez Vincent Bulletin.

Nous avons le plaisir de vous inviter à un webinaire spécial de questions et réponses sur le jumelage, au cours duquel nous présenterons le programme de jumelage aux Vincentiens et répondrons à leurs questions.

Samedi 24 janvier 2026 à 13 h (heure de l’Est) – séance en anglais.

INSCRIVEZ-VOUS ICI (scéance en anglais)

Une séance en français aura lieu le mercredi 18 mars 2025 à 19h. Les informations d’inscription à la séance en français seront publiées dans le bulletin Chez Vincent de février.

TWINNING PROMOTION

PROMOTION DU JUMELAGE

Articles on twinning experiences were published regularly in the Chez Vincent Bulletin, please subscribe to this publication online here.

We love to hear about your enriching twinning experiences as well. Please contact us at editor@ssvp.ca.

Des articles sur l’expérience de jumelage sont publiés régulièrement dans le Bulletin Chez Vincent, abonnez-vous à cette publication en ligne ici.

Nous sommes toujours intéressés à partager vos expériences enrichissantes de jumelage, soumettez-les à editeur@ssvp.ca.

REGIONAL TWINNING
COORDINATORS

COORDONNATEURS RÉGIONAUX
JUMELAGE

Belinda Boyd - BC & Yukon Regional Council

Mike Langedock - Western Regional Council

Guido Kelly - Ontario Regional Council

Claude Roy - Conseil régional du Québec

Patricia Mount - Atlantic Regional Council

 

For any communications issue with your twin, please contact:

Joan & Michel Tisi

For any other information regarding fund transfers, please contact:

Nicole Schryburt

Pour tout problème de communication avec votre partenaire de jumelage, veuillez contacter:

Joan et Michel Tisi

Pour toute information concernant les transferts de fonds, vous pouvez communiquer avec:

Nicole Schryburt

 

CONNECT WITH US ON SOCIAL MEDIA - SUIVEZ-NOUS SUR LES MÉDIAS SOCIAUX

Society of Saint Vincent de Paul - National Council of Canada
Société de Saint-Vincent de Paul - Conseil national du Canada

2463, Innes Rd., Ottawa, ON K1B 3K3

Tel: 613-837-4363 - Toll free/sans frais: 1-866-997-7787

Website/site web - www.ssvp.ca

National office/Bureau national - national@ssvp.ca

Twinning administrative assistant - twinning@ssvp.ca
Adjointe administrative jumelage - jumelage@ssvp.ca

Chair, National Twinning Committee - twinning-chair@ssvp.ca
Président, Comité jumelage national - responsable-jumelage@ssvp.ca