9 décembre 2020 | Numéro 7

Dans ce numéro

Le mot du PDG

L’année 2020 a été peu commune et difficile pour tous. Que d’épreuves traversées ! Les vœux me semblent revêtir une importance si particulière face à cette période troublée.

Je vous souhaite naturellement de la santé, car elle est précieuse. Puis, j'espère de tout coeur que vous pourrez bientôt partager du temps avec ceux que vous aimez sans contraintes, exprimer à nouveau votre tendresse en les prenant dans vos bras, vous attabler autour d'un bon repas. Les gestes barrière et la vaccination contre la COVID qui démarrera bientôt nous aideront en ce sens.

Certes, les consignes de prévention des infections nous obligent encore pour ces fêtes à faire montre de la plus grande prudence. Nous ne pourrons pas tout de suite nous réunir comme nous le souhaiterions, mais l’espoir est là. Ce temps reviendra.

Vous avez fait preuve d’une résilience hors normes tout au long des mois passés. Je vous remercie du fond du cœur pour votre collaboration et votre compréhension.

Pour ces fêtes, il va donc encore falloir recourir à notre imagination pour créer des moments de partage. Sachez que notre personnel veillera sur vos proches et tentera d’insuffler un peu de cette joie scintillante et festive qui accompagne les fins d’années.

 

Frédéric Abergel
Président directeur général

Les voeux des comités des usagers et des résidents

Nous vous adressons tous nos vœux à l’occasion des fêtes de fin d’années.

Bien qu’elles soient très particulières en raison de la pandémie en cours, nous espérons que vous y trouverez le réconfort et le partage qui les caractérisent habituellement.

Il va de soi que nous vous souhaitons également une bonne santé. La promesse du vaccin à venir contre la COVID place la nouvelle année sous le signe de l’espoir.

 

Les membres des comités des usagers et des comités de résidents
du CIUSSS du Nord-de-l’Île-de-Montréal


Les comités des usagers, de même que les comités de résidents en centre d’hébergement s'occupent de la défense des droits des usagers et de la défense de leurs intérêts. Ils sont là pour :

  • Répondre à vos questions sur les droits des usagers en santé
  • Vous accompagner dans vos démarches de plainte
  • Recevoir vos commentaires et propositions
  • Recevoir vos insatisfactions

On retrouve des comités locaux dans toutes les installations du CIUSSS.

Pour joindre les comités
Tél. 514 331-5827
usagers.cnmtl@ssss.gouv.qc.ca

Où en sommes-nous ?

P A L I E R 4 - A L E R T E  M A X I M A L E

La région de Montréal est toujours encore placée au "Palier 4 - alerte maximale". La plus grande incidence sur le fonctionnement des centres d'hébergement de soins de longue durée (CHSLD) réside dans la suspension du droit de visite, exception faite des visites par les proches aidants inscrits et des visites à but humanitaire. L'ensemble des consignes sont toutefois touchées. Vous pouvez en prendre connaissance dans l'infolettre du mois d'octobre 2020.

En attente

Nous sommes dans l'attente quant aux mesures du ministère de la Santé et des Services sociaux à appliquer dans les CHSLD durant la période des fêtes.

Dès qu'elles seront disponibles, nous vous enverrons une nouvelle infolettre.

Nous vous transmettrons également de l'information sur la vaccination contre la
COVID-19.

Vaccination contre la grippe

Vaccination de vos proches

La période vaccinale contre la grippe a démarré en trombe cette année. Les résidents des centres d'hébergement sont jugés prioritaires à cette fin. Au moment de la rédaction de ce texte, près de 1000 résidents ont déjà été vaccinés.

Naturellement, les résidents présentant des intolérances à la vaccination ont été écartés. Le critère fondamental à son administration reste le consentement. Un résident ou, selon la situation, son représentant légal peut refuser le vaccin. Par ailleurs, il est des cas où la vaccination a dû être reportée en raison de conditions de santé (fièvre, traitement antibiotique, etc.).


Et vous ? Vous n'êtes pas encore vacciné ?

Pour vous protéger et protéger vos proches, il est recommandé de se faire vacciner. 

La grippe est une infection causée par un virus respiratoire. Elle se transmet très facilement et peut entraîner de graves complications. Se laver les mains souvent, tousser ou éternuer dans le pli du coude et se faire vacciner s’avèrent de bonnes façons de se protéger et de protéger les autres.

Le service de vaccination contre la grippe est offert sur rendez-vous uniquement.

Prenez rendez-vous sur monvaccin.ca ou par téléphone au 514 336-NORD (6673) du lundi au vendredi de 8 h à 17 h, en indiquant la date et le secteur qui vous conviennent.

La plupart des pharmacies communautaires offrent aussi gratuitement la vaccination contre la grippe. Appelez directement la pharmacie la plus près de chez vous pour savoir si elle offre la vaccination et prenez rendez-vous.


Si vous avez la grippe

Restez à la maison dès que vous présentez des symptômes de la grippe. À moins d’avis contraire du médecin, le domicile est le meilleur endroit pour se soigner. En restant à la maison, vous limitez les contacts avec d’autres personnes ou avec d’autres infections qui peuvent causer des complications. Vous limitez aussi la transmission du virus.

Les "agents COVID"

Pour veiller au respect des mesures de prévention, des agents de sécurité ont reçu une formation spécifique. Ils forment ce que l'on pourrait appeler la brigade des "agents COVID".

Chaque centre d'hébergement bénéficie de la présence d'un tel agent de 6 heures le matin jusqu'à minuit le soir. Pour assurer son rôle, il effectue des tournées dans le centre en observant si le personnel observe les règles prescrites :

  • Distanciation de 2 m (sauf si impossibilité)
  • Hygiène de mains lors de l'entrée et la sortie des installations
  • Port correct du masque
  • Respect de la signalisation au sol
  • Arrivée/sortie avec uniforme
  • Port de lunettes de protection en unité de soins
  • Respect de la distanciation dans salle de repos/pause
  • Respect du code de civilité

En cas de non-respect, l'agent intervient directement auprès de l'employé concerné et en fait rapport à son supérieur.

Il peut également s'adresser aux visiteurs en cas de non-respect des consignes à des fins d'enseignement. Si des résidents devaient être concernés, ils en feraient part à l'infirmière du service.

Des nouvelles de nos préposés champion PCI

Dans notre numéro de septembre 2020, nous vous indiquions vouloir former 164 champions en prévention et contrôle des infections (PCI) pour novembre. Cette cible a été dépassée, puisqu'ils sont désormais 194 à officier. En effet, l’importance de leur rôle et leur efficacité dans la lutte contre la pandémie ont poussé plusieurs centres d’hébergement à bonifier leurs effectifs. En outre, les gestionnaires veillent à la présence constante des champions PCI.

Un champion PCI agit avant tout comme un modèle pour ses collègues. Il les sensibilise et les influence positivement à l’application des bonnes pratiques. Il observe le respect des mesures PCI pendant sa prestation de travail et peut, si cela s’avère nécessaire, agir auprès de ses pairs. Il peut aussi solliciter l'intervenant formateur PCI pour une action ciblée au besoin.

Un dépliant pour vous aider

Si votre proche devait être transféré en zone chaude cela pourrait susciter des inquiétudes et des questions de votre part.

C’est pourquoi nous mettons à votre disposition un dépliant contenant des informations générales qui vous permettront de comprendre et préparer ce séjour temporaire.

Un premier jardin de la mémoire 


Depuis le début de la pandémie, le réseau de la santé et des services sociaux a été touché par de nombreux décès d’usagers, particulièrement dans les CHSLD. Cela a malheureusement aussi été le cas dans nos centres d’hébergement, qui déplorent également la perte d’employés.

Par ailleurs, les soins de fin de vie et les rituels entourant cette étape douloureuse sont bouleversés. Les familles n’ont pas pu vivre leur deuil selon les rites établis et les membres du personnel ont rarement eu le temps de s’arrêter pour laisser libre cours à leurs sentiments.

C’est pourquoi la direction du CIUSSS a souhaité réfléchir à l’instauration d’un rituel pour marquer l’importance que tous accordent aux défunts : un rituel pour les honorer et rassembler la communauté.

Il a été décidé de créer des Jardins de la mémoire dans ses installations. Ces jardins de galets intégrant des éléments de la nature offriront un espace pour exprimer souhaits et pensées aux défunts, tout en favorisant le recueillement.

Le premier jardin de la mémoire, financé par la Fondation Gracia, a été inauguré au CHSLD Cartierville le 13 novembre 2020, mais en petit comité en raison de la pandémie.

Ce lieu est désormais ouvert aux résidents, familles, proches, employés, bénévoles, médecins, professionnels du CHSLD de Cartierville. Parce que rendre hommage à ceux que nous avons aimés peut être source d’apaisement, nous vous invitons, si vous le désirez, à utiliser ce jardin et à y déposer un galet avec le nom de la personne que vous voulez honorer.

Si tel est votre souhait, contactez la réceptionniste au
514-337-7300 poste 0 et demandez à parler à l’infirmière de l’unité dans laquelle votre proche était hébergé. Elle vous guidera et vous accompagnera dans votre démarche. Vous serez invité à vous déplacer pour venir inscrire le nom de votre proche sur un galet avant de le déposer au jardin de la mémoire. En cas de mauvais temps, surtout en hiver, vous pourrez laisser votre galet dans un local dédié à cet effet. Au printemps, il sera apporté au jardin avec les autres galets comportant une inscription. Un livret est également à votre disposition si vous désirez écrire quelques lignes.

D'autres CHSLD seront dotés de jardins de la mémoire après l'hiver quand les conditions météorologiques s’y prêteront.

 

Les coordonnateurs des centres d'hébergement

En septembre, nous vous annoncions le rehaussement de notre structure d'encadrement, afin que chaque centre d'hébergement ait son responsable.

Nous vous présentons ci-dessous les coordonnateurs responsables des CHSLD.

Chantal Lavallée
CHSLD Laurendeau

Marie-Paule Katabarwa
CHSLD Légaré

Natacha Touchet
Intérim : Nancy Bernier
CHSLD Paul-Lizotte

Joanne Savard
CHSLD de Cartierville

Lucien Deslauriers
CHSLD de Saint-Laurent

Sarah Boily
Centre d’héb. Notre-Dame-de-la-Merci

Stéphanie Larose
CHSLD Saint-Joseph-de-le-Providence

Lys-Liée Ineza
CHSLD Auclair

Yan Caron
CHSLD de-la-Petite-Patrie

Mohammed Housni
CHSLD Paut-Gouin

Coordonnées téléphoniques

Avant toute visite, contactez le CHSLD dans lequel votre proche est hébergé pour savoir si vous pouvez ou non lui rendre visite.

  • Centre d'hébergement Notre-Dame-de-la-Merci : 514 331-3020
  • CHSLD Auclair : 514 272-3011
  • CHSLD de Cartierville : 514 337-7300
  • CHSLD de La Petite-Patrie : 514 495-6767
  • CHSLD de Saint-Laurent : 514 744-4981
  • CHSLD Laurendeau : 514 384-2000
  • CHSLD Légaré : 514 384-2000
  • CHSLD Paul-Gouin : 514 273-3681
  • CHSLD Paul-Lizotte : 514 384-2000
  • CHSLD Saint-Joseph-de-la-Providence : 514 334-3120

Consulter les bulletins précédents

Les bulletins sont accessibles sur notre site web également.

Bulletin 6 | 9 octobre 2020
Consignes en usage en palier d'alerte 4 (rouge) - Fonctionnement des zones chaudes

Bulletin 5 | 21 septembre 2020
Préparation seconde vague - Système d'alerte mis en place par le gouvernement - Montréal en niveau d'alerte orange - Préposés aux bénéficiaires - De nouvelles sentinelles : les champions PCI - Dépistage hebdomadaire du personnel - Visites des proches - Reprise des activités de loisirs - Coordonnées des comptes à recevoir - Réouverture des centres de jour

Bulletin 4 | 8 juillet 2020
Numéro spécial sur le déconfinement des CHSLD: Visites, sorties, soins et services, activités ...

Bulletin 3 | 1er juin 2020
Intallation de climatiseurs et ventilateurs - Conseils face à la chaleur - Le principe des zones en hébergement - le personnel bouge-t-il ? - Quels équipements de protection doivent être portés par le personnel ? - Si vous souhaitez faire un test de dépistage

Bulletin 2 | 15 mai 2020
Numéro spécial "Proche aidant" Mise à jour des conditions - Qui peut visiter un résident - Que faire en cas de symptômes - Les déplacements dans le CHSLD - Consignes à respecter - Bonne utilisation des ÉPI

Informations en anglais | Information in English

◾️ Notre site Web comporte désormais une section en anglais pour les proches aidants. 

◾️ An English section "Family caregiver of a nursing home resident" is available on our website.

a

📞 Ligne COVID-19 pour la population : 514 644-4545
📞 Pour toutes questions sur les soins et services : 514 336-NORD (6673)


Santé Montréal
Québec.ca/coronavirus
CIUSSS NIM/coronavirus